חוויה נעימה מאוד. אוכל טעים, שירות אדיב וקינוחים איכותיים מאוד. כל מה שאני ובעלי הזמנו נהננו. יש חנייה והמקום גם שקט. הייתה אזעקה ובעל המקום שידר רוגע והיה נעים (מציינת כי במסעדה אחרת בראשון לציון עקבו אחריינו והיו בלחץ. מה שלא תרם לחוויה). מסעדה ממש טובה. ממליצה מאוד